Chernobyl | |
---|---|
Chernobyl | |
| |
Género | drama histórico |
Creador | Craig Meyzin |
Guionista | Craig Meyzin |
Productor | Johan Renk |
Emitir |
Jared Harris, Stellan Skarsgard Paul Ritter Jessie Buckley Adam Nagaytis Con O'Neill Adrian Rawlins Sam Troughton , Robert Emms Emily Watson , David Densik Mark Lewis Jones Alan Williams Alex Ferns Ralph Aineson Barry Keogan Tarifas Tarifas Michael McElhatton |
Compositor | Hildur Goodnadouttir |
País |
Estados Unidos Reino Unido |
Lengua | Inglés |
Estaciones | 1 |
Serie | 5 ( lista de series ) |
Producción | |
Productor ejecutivo |
Craig Meyzin Carolyn Strauss Jane Featherstone Johan Renk Chris Fry |
Productor | Zanne Volenberg |
Operador | Jacob Ire |
Ubicación |
Lituania Ucrania |
Longitud de la serie | 60-72 minutos |
Estudio |
Juegos de palabras Sister Pictures The Might Mint |
Transmitir | |
Canal de televisión |
HBO (EE. UU.) Sky Atlantic (Gran Bretaña) 1 + 1 (Ucrania) |
En las pantallas | 6 de mayo de 2019 - 3 de junio de 2019 |
Formato de video | 2: 1 (18: 9) |
Referencias | |
Sitio oficial | |
IMDb |
Chernobyl ( Inglés Chernobyl ) - una televisión mini-serie en el género del drama histórico , creado por el estadounidense canal de televisión HBO en conjunto con el British cadena de televisión Sky . "Chernobyl" consta de cinco series dedicadas al accidente en la central nuclear de Chernobyl en 1986, la eliminación de las consecuencias de este accidente y la investigación de sus causas . El creador y guionista de la miniserie fue Craig Meisin , y el director fue Johan Renk . Los papeles principales fueron interpretados por Jared Harris , Stellan Skarsgard yEmily Watson . El estreno de la miniserie tuvo lugar en 2019 .
Antes de escribir el guión de Chernobyl, Craig Meisin recopiló materiales de archivo durante dos años y medio. Quería usar una miniserie para contarle a una amplia audiencia sobre el desastre de Chernobyl y resaltar temas tan apremiantes como mentiras y propaganda. Para que la miniserie no fuera un recuento seco de eventos históricos, Meisin hizo suposiciones artísticas, junto con figuras históricas reales, personajes ficticios y colectivos que actúan en la serie, personificando a muchos participantes en la liquidación del accidente.
Además de las fuentes documentales, Meisin se inspiró en obras literarias, una de las cuales fue la Oración de Chernobyl de Svetlana Aleksievich . La miniserie se lanzó a producción en 2017; 16 semanas de rodaje tuvieron lugar en 2018 en Lituania y Ucrania . El lugar de rodaje de la central nuclear de Chernobyl fue la central nuclear de Ignalina en Lituania; Los creadores de la serie también visitaron la zona de exclusión , donde se filmó el material para el epílogo .
Chernobyl fue ampliamente reconocido por los críticos y fue nominado para muchos premios, incluidos diez premios Emmy . Los revisores elogiaron la miniserie por su representación auténtica de la era soviética de la década de 1980 , cuyos detalles los creadores prestaron la debida atención, dirección, actuación y banda sonora ; Los críticos consideraron la falta de estereotipos sobre la URSS, los clichés y la ficción deficiencias .
La prensa extranjera reaccionó positivamente a Chernobyl, muchos periodistas compararon la miniserie con la situación ambiental y política actual en el mundo. En Rusia , reaccionaron de manera diferente a Chernobyl: algunas publicaciones lo consideraron propaganda y declararon que los creadores distorsionaron deliberadamente los eventos y pusieron a la URSS en una mala luz, mientras que otros lo aprobaron por su autenticidad y respeto por los liquidadores .
La miniserie ha ganado popularidad entre los espectadores, en IMDb tiene una calificación de 9.5 y por algún tiempo ocupó el primer lugar en el ranking. "Chernobyl" tuvo un impacto en el turismo industrial en Pripyat: la afluencia de turistas extranjeros a la ciudad se multiplicó por cinco; Sobre la base del éxito de la miniserie, el gobierno ucraniano convirtió el área alrededor de la central nuclear de Chernobyl en una zona abierta y desclasificó parte de los archivos de la KGB relacionados con el desastre .
No. | Nombre | Productor | escrito por | Fecha de estreno | Espectadores (millones) |
---|---|---|---|---|---|
1 | "1:23:45" "1:23:45" | Johan Renk | Craig Meyzin | 6 de mayo de 2019 | 0,756 (EE. UU.) [4] 0,861 (GBR) [5] |
En la noche del 26 de abril de 1988, Valery Legasov dictó una grabadora en Moscú , alegando que el ingeniero jefe adjunto de la estación, Anatoly Dyatlov , quien fue declarado culpable del accidente de Chernobyl y recibió diez años de prisión, merece morir. Después de esconder los casetes en la ventilación cerca de su casa, Legasov regresa al departamento y se suicida. Dos años antes, en Pripyat, el bombero Vasily Ignatenko y su esposa Lyudmila son testigos de una explosión en la central nuclear de Chernobyl . Vasily se está preparando para participar en la extinción de incendios y le asegura a Lyudmila que volverá a casa pronto. En la sala de control de la central eléctrica, Dyatlov, Akimov, Toptunov y otros empleados de la central nuclear se recuperan de la explosión que tronó durante la prueba de la turbina. El asustado Perevozchenko les dice a sus colegas que el reactor explotó y el núcleo ha sido destruido. Sin embargo, Dyatlov está convencido de que el núcleo del reactor RBMK no puede explotar, y solo el tanque del sistema de control y protección (CPS) resultó dañado.. Cuando los bomberos llegan a la planta de energía, Vasily es testigo de cómo su colega recoge un pedazo de grafito del suelo y luego ve que recibió quemaduras de radiación severas en la palma de su mano por la radiación ionizante . Kudryavtsev y Proskuryakov, acompañados por Yuvchenko, llegan a la sala de turbinas y entienden que la zona activa arde con una llama abierta. Viktor Bryukhanov y Nikolai Fomin escuchan el informe de Dyatlov sobre la situación actual y en la reunión aseguran a los miembros del Comité Ejecutivo de Pripyat City que la situación está bajo control total. Después de la reunión, Sitnikov llega a Brukhanov, Fomin y Dyatlov e informa que el nivel de radiación está fuera de escala, y muy probablemente el reactor explotó. Dyatlova es golpeado por un ataque de enfermedad por radiación aguda , y Fomin envía a Sitnikov al techo de un edificio adyacente al sitio de la explosión. Sitnikov ve que la cuarta unidad de energía de la central nuclear está completamente destruida y recibe una dosis letal de radiación . Boris Shcherbina llama a Legasov , quien informa sobre el incidente de Chernobyl, y en nombre del Secretario General del Comité Central del PCUS Mikhail Gorbachev le ordena, como especialista en RBMK, unirse a la comisión gubernamental para eliminar las consecuencias del desastre. | |||||
2 | Por favor, mantenga la calma Por favor, mantenga la calma | Johan Renk | Craig Meyzin | 13 de mayo de 2019 | 1.004 (Estados Unidos) [6] 0.891 (GBR) [5] |
Siete horas después del incidente, un científico del Instituto de Energía Nuclear de la Academia de Ciencias SSR de Bielorrusia, Ulyana Khomyuk, y su asistente registraron un aumento en los niveles de radiación en Minsk ( Bielorrusia ) y rápidamente llegaron a la conclusión de que el incidente ocurrió en las centrales nucleares de Ignalina o Chernobyl . La estación de Ignalina confirma que está funcionando normalmente, pero Ulyana no se comunica con los empleados de Chernobyl. Ulyana informa sobre el peligro de radiación al Comité Central del Partido Comunista de Bielorrusia, pero el Secretario del Comité Central Garanin se niega a escucharla, y luego el científico se va independientemente a Pripyat. Mientras tanto, Lyudmila logra atravesar el cordón policial hasta el hospital de Pripyat y descubrir que Vasily, junto con otros pacientes con enfermedad por radiación aguda, fue evacuado a Moscú. En Moscú, Legasov explica a Gorbachov y al escéptico Shcherbin que la situación es mucho más grave de lo que informa el comité ejecutivo de la ciudad de Pripyat, y Gorbachev envía a Shcherbin y Legasov a Pripyat para aclarar las circunstancias de lo que sucedió. Durante un vuelo en helicóptero sobre la central nuclear, Legasov señala fragmentos de grafito en el techo y un resplandor ionizante azul, convenciendo a Shcherbin de que el núcleo del reactor está realmente desnudo. Shcherbina escucha al director de la central nuclear de Chernobyl, Bryukhanov, y al ingeniero jefe de la central nuclear de Chernobyl, Fomin, que acusan a Legasov de desinformación. Para confirmar un punto de vista, general PikalovUsando un dosímetro con un rango de medición extendido, conduce un camión cerca de la central nuclear de Chernobyl y demuestra que el nivel de radiación es extremadamente alto. Por orden de Shcherbina, Bruchanov y Fomin fueron detenidos. Legasov instruye a los militares a apagar el fuego con arena y boro , pero la tarea es muy arriesgada. Después de que Shcherbin informara que la comunidad internacional se enteró de este incidente, comenzó una evacuación inmediata de la población de Pripyat. A su llegada a Pripyat, Khomyuk advierte a Legasov y Shcherbina sobre el peligro de una nueva catástrofe: una explosión de vapor que ocurrirá cuando el combustible nuclear fundido fluya hacia los tanques de burbujas debajo del reactor lleno de agua después de apagar el incendio. En Moscú, Legasov le pide permiso a Gorbachov para enviar a tres personas en una misión suicida para abrir la válvula de cierre y comenzar a bombear agua desde los tanques. Alexey Ananenko, Valery Bespalov y Boris Baranov se ofrecieron como voluntarios y descendieron al sótano con agua radiactiva. | |||||
3 | "¡Ábrete de par en par, oh Tierra!" "Abierta, oh Tierra" | Johan Renk | Craig Meyzin | 20 de mayo de 2019 | 1.063 (EE. UU.) [7] 1.100 (GBR) [5] |
Ananenko, Bespalov y Baranov completan con éxito la misión, y los burbujeadores pueden ser drenados. Sin embargo, después del reconocimiento en el área, Pikalov advierte que ha comenzado la fusión del núcleo. Shcherbina y Legasov le explican a Gorbachov que pronto el combustible nuclear se filtrará a través de una plataforma de concreto y contaminará las aguas subterráneas . Proponen instalar un enfriador de nitrógeno líquido debajo de la planta de energía nuclear para reducir la temperatura y evitar la fusión. Durante la caminata, Shcherbina y Legasov ven que son seguidos inmediatamente por oficiales de la KGB . El ministro de Industria del Carbón, Mikhail Shchadov, pide ayuda a Tulamineros dirigidos por el supervisor de turno Glukhov. Legasov explica a Glukhov la tarea: es necesario cavar manualmente un túnel y cavar un pozo para instalar un enfriador. Los mineros comienzan a trabajar en condiciones extremadamente adversas. Legasov envía a Khomyuk a un hospital de Moscú para hablar con Dyatlov, Akimov y Toptunov sobre lo que sucedió exactamente esa fatídica noche del 26 de abril. Dyatlov se niega a cooperar con Khomyuk, pero se las arregla para aprender de la muerte de Toptunov y Akimov que la explosión sonó después de que Akimov presionó el botón de apagado de emergencia AZ-5. Khomyuk considera esta opción imposible. En el mismo hospital, la enfermera acepta dejar que Lyudmila vaya a Vasily durante media hora, pero prohíbe tocarlo. Lyudmila no obedece las órdenes de la enfermera y permanece en el hospital, siendo testigo del rápido deterioro de la salud de su esposo. Khomyuk se da cuenta de Lyudmila en la cama de Vasily y se da cuenta de que está embarazada. Khomyuk amenaza con hacer un escándalo, pero es arrestada por oficiales de la KGB. Legasov busca su liberación prometiendo al primer vicepresidente de la KGB, Charkov, asumir la responsabilidad de las acciones de Khomyuk. Shcherbina y Legasov informan a Gorbachov que tomaría al menos tres años y 750 mil personas eliminar las consecuencias del desastre de Chernobyl. Lyudmila, junto a los familiares de otras víctimas del accidente, observa cómo los cuerpos de los muertos, colocados en ataúdes de zinc, se vierten con concreto en una fosa común. | |||||
4 4 | "La felicidad de toda la humanidad» «de La felicidad de toda la humanidad» | Johan Renk | Craig Meyzin | 27 de mayo de 2019 | 1.193 (EE. UU.) [8] 1.311 (GBR) [5] |
En un pueblo ubicado en la zona de exclusión , una anciana que ordeña una vaca se niega a evacuar, diciendo que no se fue durante la revolución , el hambre o la invasión alemana . Sin embargo, el soldado la hace irse, matando a la vaca. Shcherbina, Legasov y el general Nikolai Tarakanov observan cómo el " rover lunar " comienza a funcionar , lo que limpia el techo de fragmentos radiactivos antes de que comience la construcción del sarcófago . En el sitio con el máximo fondo de radiación, se decidió utilizar un robot policial de Alemania Occidental , pero falla instantáneamente, ya que el gobierno soviético proporcionó intencionalmente datos subestimados sobre el nivel de radiación a colegas alemanes. Tarakanov se ve obligado a enviar a su gente al techo para limpiarlo manualmente de grafito. El recluta civil Pavel, emparejado con un veterano de la guerra afgana, Bacho patrulla la zona de exclusión y dispara a los animales abandonados expuestos a la contaminación radiactiva. Al encontrar un perro con cachorros en una de las casas, Bacho envía a Paul a la calle y los mata él mismo. En la Biblioteca Científica de la Universidad Estatal de Moscú en Moscú, Khomyuk estudia archivos, tratando de entender qué causó el accidente. Nuevamente visita a Dyatlov en el hospital, pero él no quiere hablar sobre el incidente de Chernobyl, ya que se da cuenta de que el gobierno soviético no está interesado en revelar la verdad. En una reunión en un edificio abandonado en Pripyat, donde no hay escuchas telefónicas del KGB, Shcherbin y Legasov le dicen a Khomyuk que deben actuar como expertos en el próximo juicio de Dyatlov, Bryukhanov y Fomin. Legasov tiene la intención de ir a Viena para hablar con el OIEA . Khomyuk les muestra un artículo sobre un incidente similar en la central nuclear de Leningradoen 1975, que estaba oculto por la KGB. También dice que Lyudmila dio a luz a una niña que pronto murió por exposición a la radiación. Khomyuk le pide a Legasov que le diga al OIEA toda la verdad, pero Shcherbin le pide que tenga cuidado para evitar la venganza por parte del gobierno. | |||||
cinco | "Memoria eterna" "Vichnaya Pamyat" | Johan Renk | Craig Meyzin | 3 de junio de 2019 | 1,089 (EE. UU.) [9] 2,112 (GBR) [5] |
El oficial de la KGB detiene a Legasov en Moscú y escolta al primer vicepresidente de la KGB, Charkov, quien elogia a Legasov por su excelente discurso en la conferencia del OIEA en Viena y promete que si apoya la versión de la fiscalía estatal como testigo, se le otorgará el título de Héroe de la Unión Soviética y ascenso al director del Instituto Kurchatov . Khomyuk llega a la casa de Legasov y lo convence de decir la verdad de que los RBMK en su diseño actual representan una amenaza. Los pájaros carpinteros, Bruchanov y Fomin aparecen en la corte en la ciudad abandonada de Chernobyl . Shcherbin da el primer testimonio, que explica los principios generales del funcionamiento de una central nuclear. Khomyuk y Legasov testifican sobre los eventos que llevaron al accidente, en base a conversaciones con empleados de Chernobyl que estuvieron presentes en la sala de control la noche del incidente. La salud de Shcherbina empeora durante la reunión. Tosiendo, sale del pasillo y el juez anuncia un descanso. Legasov sigue a Shcherbina, quien le dice que se siente una persona insignificante que no ha hecho nada útil en su vida. El académico lo alienta, diciendo que fue gracias a su trabajo que logró movilizar fondos y personas para eliminar las consecuencias del accidente. Legasov dice que debido al retraso de diez horas en la prueba de seguridad y el deseo de Dyatlov de realizar la prueba a cualquier costo, el reactor fue envenenado por xenón , y luego se produjo un aumento de potencia incontrolado durante su lanzamiento. Akimov activó el apagado de emergencia con el botón AZ-5 , pero debido al efecto final debido a una falla de diseño en las barras de control, la potencia del reactor excedió la planeada diez veces, y el núcleo explotó. El juez señala que esta información contradice el testimonio que Legasov le dio al OIEA, y Legasov admite que le mintió al OIEA y al mundo entero. Después del discurso, es arrestado por la KGB. Charkov informa que su testimonio no será tenido en cuenta por el tribunal y no recibirá publicidad en los medios estatales. Además, se le prohibirá hablar con nadie sobre Chernobyl y no se le dará ninguna recompensa por su papel en la contención del desastre. Se le deja una posición nominal en el instituto, pero se le priva del trabajo real. El final muestra fotografías y videos de los verdaderos Legasov, Shcherbina y otras figuras importantes que participaron en esos eventos. Se revelan sus futuros destinos, así como también se describen las consecuencias continuas del accidente hasta el día de hoy. |
Según el guionista "Chernobyl" Craig Meisin , se interesó en el accidente de Chernobyl en 2014 o 2015. Anteriormente había sabido sobre el desastre en los términos más generales: Meisin tenía 15 años cuando ocurrió el accidente; pero el guionista se dio cuenta de que no sabía nada acerca de cómo sucedió: esta brecha le pareció a Meizin una "brecha anormal" en su imagen del mundo [10] .
Meyzin comenzó a estudiar literatura científica, informes gubernamentales, documentales y mucho más [10] [11] y se sorprendió de lo trágica que es esta catástrofe [12] ; Al principio, a Meisin le pareció que estaba descubriendo la historia de una cierta guerra desconocida sobre la que nadie había escrito una palabra, pero pronto el guionista estaba convencido de que se había escrito más que suficiente sobre ella. Antes del comienzo de su investigación, no sabía qué esfuerzos hicieron los liquidadores, o que la explosión se produjo debido a las pruebas [10] . Meyzin decidió crear una miniserie, contarle a un público amplio acerca de ese período y traer al público hechos poco conocidos de científicos cuyo trabajo pasó desapercibido.
Antes de escribir directamente el guión, Meisin recopiló materiales sobre el desastre de Chernobyl durante dos años y medio [10] [13] . Para aprender más sobre el funcionamiento de un reactor nuclear y contarle a la audiencia en lenguaje sencillo, Meisin habló con científicos nucleares [11] . Sabía cómo en esos años el gobierno soviético ocultó las causas y el alcance del desastre, por lo que era importante para él contar en una miniserie lo que sucede cuando la gente quita la verdad. Según Meisin, quería tocar temas de actualidad como mentiras y propaganda en la miniserie [10] [14] .
Para 2016, Meisin había recopilado material y comenzó a escribir el guión. Meisin lo intentó para que la miniserie no fuera un recuento seco de ese período, por lo que distorsionó algunos hechos en aras del drama. Según Meisin, no quería dramatizar dramáticamente los eventos o pensar algo en la miniserie, era importante para él escribir el guión de la manera más sincera posible. Meisin también se inspiró en la ficción, incluida la " Oración de Chernobyl " de Svetlana Aleksievich , premio Nobel de literatura [15] . Meisin trabajó con consultores para asegurarse de que no hubiera errores de hecho en la miniserie, y trató de hacer la miniserie con respecto a las personas que sobrevivieron a este desastre [10] [11] .
El 26 de julio de 2017, se anunció que HBO ordenó la serie Chernobyl, que fue su primera producción conjunta con Sky Television. Se suponía que el guión de la miniserie de cinco episodios estaba escrito por Craig Meisin, y Johan Renk se convertiría en el director de la miniserie . Meyzin también tuvo que actuar como productor ejecutivo junto con Carolyn Strauss y Jane Featherstone, mientras que Chris Fry y Renk actuaron como coproductores ejecutivos [16] [17] .
En preparación para la filmación de la serie, Meyzin visitó la Zona de Exclusión de Chernobyl [18] . Para dar el auténtico espíritu de los años 80 soviéticos, los creadores recolectaron accesorios en los mercados de Kiev, en los fondos de Belarusfilm, tiendas de ropa de segunda mano rusas, en particular en San Petersburgo , y también hicieron compras en los sitios de Avito y Yul [19] . Además, los creadores decidieron confiar el diseño visual a los nativos de la URSS [20] . Según Meisin, los creadores estaban obsesionados con la autenticidad: trataron de que Chernobyl fuera auténtico con el cordón, los relojes, los anteojos, los sombreros y los peinados de los personajes principales [21] .
Cuando HBO aprobó la creación de Chernobyl, se anunció que Jared Harris jugaría un papel importante en la miniserie [22] . Según Craig Meisin, este actor tenía una tarea difícil: era necesario interpretar el papel de Valery Legasov, un científico que se enfrentaba a una difícil elección entre la verdad y la falsedad. Para reproducir la imagen de Legasov, Meisin trabajó con sus notas, también estudió otros aspectos de su trabajo y su vida. Meisin declaró que no hay personajes ideales en Chernobyl, porque nadie es perfecto: Legasov era parte del sistema político y la ideología soviéticos, pero mientras trabajaba en Chernobyl comenzó a dudar y cambiar sus creencias [21] .
El 19 de marzo de 2018, Stellan Skarsgård y Emily Watson se unieron al elenco principal [23] . Skarsgård interpretó a Boris Shcherbin, un funcionario soviético que dirigió las secuelas del accidente en un brutal sistema político [21] [23] . Para Watson, la tarea era interpretar el papel del personaje ficticio Ulyana Khomyuk, un físico nuclear de la URSS que arriesga su libertad y su vida para descubrir la causa del accidente. La imagen de Khomyuk representa a muchos científicos que investigaron el desastre de Chernobyl [21] [24] . En mayo de 2018, Paul Ritter , Jesse Buckley , Adrian Rawlins yCon O'Neill se convirtieron en actores de "Chernobyl" [25] . Una de las líneas principales de la miniserie es la historia de amor de Lyudmila y Vasily Ignatenko, quienes recibieron una gran dosis de radiación cuando combatieron un incendio en la central nuclear de Chernobyl. Ludmila fue interpretada por Jesse Buckley y Vasily - Adam Nagaitis [20] [26]
Meisin decidió abandonar la idea de usar acentos rusos o ucranianos en el discurso en inglés de los personajes, aunque es habitual en el cine en inglés describir el discurso de los extranjeros con uno u otro énfasis que refleja el origen del héroe [27] . Según Meisin, los creadores de la serie no tenían la intención de usar un fuerte acento ruso como el discurso de Boris y Natasha, los espías de la caricatura del espectáculo Rocky and Bullwinkle : originalmente era un ligero acento "europeo oriental"; sin embargo, después de una o dos primeras audiciones, los creadores de la serie se convencieron de que incluso un acento simulado evita que los actores expresen emociones y revelen las personalidades de los personajes según sea necesario [28]. Por la misma razón, no hay actores estadounidenses en la serie: la presencia de un personaje con un notable acento estadounidense en un entorno predominantemente británico sería demasiado extraño; A los actores británicos con una pronunciada reprimenda se les pidió que "redujeran" las características de la pronunciación [27] .
La filmación de "Chernobyl" se planeó originalmente en el territorio de Ucrania, pero los productores eligieron Lituania debido a los beneficios fiscales que proporcionan a los equipos de filmación, y filmaron allí el material principal [13] [20] [29] . Craig Meisin también declaró que habría filmado varias escenas en Pripyat , pero esta ciudad estaba tan dañada y descuidada que perdió sus alrededores de 1986 [30] .
Para la filmación de Pripyat, la miniserie consideró por primera vez la ciudad lituana de Visaginas , que se encuentra cerca de la central nuclear de Ignalina . Esta ciudad está ubicada en el lago en el medio del bosque y está bordeada por edificios de apartamentos soviéticos de 5 y 9 pisos, que atribuyen a Visaginas e interesan a los creadores. Sin embargo, decidieron que Visaginas no era adecuada para filmar, porque esta ciudad no podía transmitir completamente la atmósfera de Pripyat [31] [32] .
El lugar más adecuado era el área de descanso de Fabieniškės; esta área tiene predominantemente edificios de apartamentos de 9 pisos y una auténtica atmósfera soviética, sin embargo, Johan Renk criticó la presencia de ventanas de plástico con ventanas de doble acristalamiento [31] [33] [34] . En abril de 2018, comenzó el período de filmación, el 13 de mayo de 2018, los creadores comenzaron a filmar en Fabieniškės [33] [35] . Además, en agradecimiento a los lugareños, plantaron rosas en el callejón, lavaron graffiti y construyeron un patio de recreo [31] [32] .
Además de Vilnius, la miniserie también se filmó en otra ciudad lituana: Kaunas . Los productores encontraron en esta ciudad lugares únicos para filmar las escenas principales de la película: por ejemplo, tomas de Moscú en Chernobyl fueron tomadas en Kaunas [29] [32] [36] . Además, el comienzo del episodio 1, donde Valery Legasov dicta una grabadora en un departamento, también fue filmado en Kaunas, en una casa Art Deco en 58 Vytauto Avenue [29] [36] [37] . Los creadores visitaron otros lugares lituanos: por ejemplo, en Kedainiai , en la calle Hemiku , se filmó una escena de 4 episodios en los que los bomberos tratan la casa con productos químicos [36] [37] .
Para mostrar la central nuclear de Chernobyl , los creadores utilizaron Ignalina en Chernobyl como lugar de rodaje [30] [38] . La central nuclear de Ignalina se parece a Chernobyl y tiene reactores nucleares similares como RBMK-1500 , por lo que a veces se le llama la "hermana de Chernobyl" [11] [39] [40] . Fue difícil realizar encuestas en la estación, ya que se está trabajando para desmantelar la central nuclear de Ignalina, que se planea completar para 2038 [29] [37] . Según Meisin, cuando el equipo de filmación llegó a la estación, constantemente tenía que mostrar sus documentos [37] .
La apariencia de la central nuclear de Ignalina y el área a su alrededor se filmaron utilizando gráficos por computadora, que se dedicaron al estudio digital de Kiev Postmodern [31] [38] . El estudio hizo un modelo de computadora en 2013 para otra miniserie " Moths ", también dedicada al desastre de Chernobyl. HBO usó este modelo y lo finalizó. Según Yegor Borschevsky, el jefe de Postmodern digital, para reproducir el modelo de la estación de verdad, era necesario estudiar fotos de archivo, calcular la escala de la estación y comprender el funcionamiento del reactor. También en 2014, "Moths" para efectos especiales fueron nominados para los Premios VES [38] .
Luke Hall dijo que los interiores de la central nuclear de Ignalina eran similares a los de Chernobyl, pero se construyeron muchos otros lugares para tomar fotos de la estación: por ejemplo, el centro de control, que se hizo en el estudio, se ve exactamente igual en la miniserie [29] [39] [41] . Los bloques de grafito que se muestran en Chernobyl son reales: fueron tomados de la central nuclear de Ignalina, aunque no estaban en funcionamiento y no eran radiactivos [30] [41] . Además, los creadores trataron de evitar similitudes con otras películas sobre la década de 1980, para que no se produjeran chispas ni cables [41] . Cuando Renk comenzó a filmar en Lituania, declaró que consideraba que la energía nuclear era una fuente de energía relativamente limpia, pero luego cambió de opinión [36] .
Cuando se acordó la filmación de Chernobyl, no había planes para filmar en Ucrania. Radioaktive Film, una productora de Kiev, escribió una carta a HBO en la etapa de preproducción para convencerlo de que filmara parte del material en Ucrania; según Radioaktive Film, las ubicaciones ucranianas mejorarán la autenticidad en la miniserie [11] [42] . HBO estuvo de acuerdo: en junio, Ucrania comenzó a filmar Chernobyl, en particular en Kiev [11] [32] [36] . Alrededor del 30% de las miniseries fueron filmadas en Ucrania, lo que llevó unos 20 días [11] [32] [42] . Durante la filmación, los nombres de las instituciones y tiendas cambiaron: por ejemplo, la agencia de noticias Ukrinform se convirtió en la Escuela de Música No. 132, ylas cajas en las calles fueron reemplazadas por carteles de propaganda de la era soviética y stands con el periódico " Pravda " [11] [38] [42] .
Muchos edificios en Ucrania son similares a Pripyat, por lo que los creadores los usaron para filmar algunos episodios: por ejemplo, el Instituto de Hidrobiología de la Academia Nacional de Ciencias de Ucrania fue eliminado como hospital MSC No. 126 [31] [32] [42] . Para recrear Kiev en la década de 1980, los productores usaron ropa, autos y estilos de aquellos tiempos [32] [42] . Por ejemplo, cuando parte del tiroteo se llevó a cabo en las calles de Khreschatyk , Tereshchenkovskaya y Bogdan Khmelnitsky , los creadores bloquearon deliberadamente el movimiento de automóviles y otros vehículos, y solo permitieron el que se produjo en la década de 1980 [37] [38] [42]. La evacuación de los habitantes de Pripyat se filmó en Podil cerca del cine Oktyabr, Kiev y los residentes de los suburbios participaron en la multitud [42] . Además, el actor ucraniano Vladimir Pantelyuk desempeñó un papel episódico del oficial ruso; según Pantelyuk, el episodio, que duró 5-7 segundos en Chernobyl, recibió un disparo durante 7 horas, y la multitud no sabía que HBO estaba disparando [11] [38] .
Sin embargo, los creadores no pasaron por alto la Zona de Exclusión de la central nuclear de Chernobyl para disparar material, la mayoría de los cuales entró en la parte final del episodio 5, y para entrevistar a los residentes locales. Según Renk, al final del episodio 5 querían mostrarle a la audiencia el ChZO actual [32] . Para filmar escenas con helicópteros, los creadores fueron a Borispol en la base de la brigada de aviación de transporte de las Fuerzas Armadas . Los creadores trataron de hacer que las escenas fueran auténticas, por lo que consultaron con pilotos militares ucranianos, incluido Oleg Mikhailenko, comandante adjunto de la brigada aérea. "Chernobyl" se filmó aquí durante la semana, de la mañana a la noche, y algunas escenas, por la noche [43] [44] [45] .
Los creadores utilizaron aviones similares a los utilizados en la época soviética. Para lograr la autenticidad, los artistas no solo cambiaron el color del helicóptero, sino que también lograron el efecto de "antigüedad" [43] [44] . Según Mikhailenko, el comandante del escuadrón de la unidad militar estaba al timón del helicóptero. Los creadores tenían ciertos requisitos para la calidad de estas escenas, a menudo tenían que volver a disparar, por lo que el helicóptero despegaba cada vez, volaba en círculo y aterrizaba. Tomó 10-30 tomas para disparar cada escena. Mikhailenko también declaró que las escenas en las que los científicos estaban a bordo del helicóptero se filmaron en un helicóptero, que se colocó sobre cojines vibrantes especiales para simular un vuelo [44] . En Ucrania, el rodaje fue realizado por 2 equipos de Radioaktive Film [42] [46]. El primero trabajó en Kiev, el segundo, se dedicó a tareas técnicas complejas. Además, el segundo equipo filmó una miniserie fuera de Kiev, incluida en el ChZO durante 2 días. En total, el primer equipo tardó 8 días, el segundo - 9 [46] . Todo el período de filmación de Chernobyl tomó 16 semanas [47] .
[ ocultar ]Calificaciones | |
---|---|
Edición | Clasificación |
Búsqueda de cine | 9.0 / 10 |
IMDb [48] | 9.5 / 10 |
El 11 de marzo de 2019 se supo que el estreno de la miniserie se llevará a cabo el 6 de mayo de 2019 [49] . El 4 de junio de 2019, el creador y guionista de la serie, Craig Meisin, publicó en Internet los guiones originales de todos los episodios disponibles para descargar en formato PDF (ver enlaces ) [50] .
Simultáneamente con el programa en los episodios de televisión del nuevo "Chernobyl" en YouTube, se lanzó el podcast The Chernobyl Podcast. En ellos, Craig Meyzin y el presentador de radio NPR Peter Sagal discutieron en detalle los detalles del desastre de Chernobyl, y también hablaron sobre personas reales que fueron afectadas por el accidente y cómo fueron retratadas en la serie. Algunos personajes representaban una imagen colectiva o eran ficción . Entre otras cosas, Meisin compartió detalles interesantes de la producción del programa y contó cómo exactamente los creadores lograron transferir de manera confiable los eventos históricos a la pantalla [51] .
No. | Nombre | Fecha de entrega | Valoración (18–49) |
Espectadores (millones) |
DVR (18–49) |
Visores de DVR (millones) |
Total (18-49) |
Total de espectadores (millones) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | " 1:23:45 " | 6 de mayo de 2019 | 0.2 0.2 | 0.756 [52] | TBD | TBD | TBD | TBD |
2 | " Por favor, mantén la calma " . | 13 de mayo de 2019 | 0,3 | 1.004 [53] | 0.2 0.2 | 0,716 | 0.5 0.5 | 1,721 [54] |
3 | "¡ Ábrete de par en par, oh Tierra! " | 20 de mayo de 2019 | 0,3 | 1.063 [55] | 0.2 0.2 | 0,727 | 0.5 0.5 | 1.791 [56] |
4 4 | "La felicidad de toda la humanidad " | 27 de mayo de 2019 | 0,3 | 1.193 [57] | 0,3 | 0,809 | 0.6 | 2.003 [58] |
cinco | " Memoria eterna " | 3 de junio de 2019 | 0,3 | 1,089 [59] | 0,3 | 0.974 | 0.6 | 2.064 [60] |
Chernobyl | |
---|---|
Banda sonora Hildur Goodnadouttir | |
Fecha de emisión | 31 de mayo de 2019 |
Géneros | banda sonora |
Duración | 39:53 |
Productor | Chris Watson |
País | Estados Unidos |
El 31 de mayo de 2019, HBO lanzó un álbum de música en Apple Music de 13 pistas [61] [62] [63] , que fue escrito principalmente por el violonchelista islandés Hildur Gudnadouttir y producido por Chris Watson [30] [62] [64] . Antes de crear la banda sonora, llegaron por adelantado juntos al plató en la central nuclear de Ignalina con trajes protectores y escucharon los sonidos de la estación. Al mismo tiempo, no se utilizaron instrumentos musicales: Guadnadautoutr y Watson solo grabaron lo que escucharon en las instalaciones e hicieron una banda sonora espeluznante y siniestra a partir de estos detalles.
Según Gvudnadautouttir, intentaron transmitir los sonidos del desastre, cómo se sintió y cómo era la situación cuando ocurrió la explosión [30] [64] . Gvudnadautouttir también declaró que la banda sonora contiene no solo el sonido de un dosímetro, sino que pasó horas escuchando los sonidos de la puerta de la estación de bombeo y componiendo una melodía a partir de estos sonidos [30] . Sin embargo, no fueron solo Gwudnadouttir y Watson quienes hicieron las pistas de este álbum.
La canción "Vichnaya Pamyat" ( idioma ucraniano : " Memoria eterna " , es decir, " Memoria eterna ") fue interpretada por el coro municipal de Lviv "Gomin" - Andrei Yaskov, director artístico del conjunto de la Filarmónica de Lviv, contactado por los creadores cuando se realizó la miniserie. en la etapa de producción. Según Ruslan Lyashenko, el director artístico del coro, solo tenían una hora para cantar una canción en la iglesia de San Lázaro [65] [66] .
Chernobyl | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No. | Nombre | Duración | |||||||
1) | "La puerta" | 2:43 | |||||||
2) | "Puente de la muerte" | 4:44 | |||||||
3) | Sala de turbinas | 2:36 | |||||||
4) | "Vichnaya Pamyat" | 4:07 | |||||||
cinco. | "Ratones vivos" | 2:57 | |||||||
6) | "Sala de bombas" | 3:43 | |||||||
7) | "Lidiando con la destrucción" | 1:54 | |||||||
8) | "Esperando al ingeniero" | 1:31 | |||||||
nueve. | "Galería" | 2:23 | |||||||
diez. | "12 horas antes" | 2:31 | |||||||
once. | Pasillos | 3:13 | |||||||
12) | "Líður (versión de Chernobyl)" | 2:48 | |||||||
13) | "Evacuación" | 4:43 |
Craig Meisin enfatizó que era importante para él reproducir eventos históricos con la mayor precisión posible; esto es especialmente apropiado en la serie, donde uno de los temas centrales es la importancia de la verdad; Meisin se consideró obligado "a los que ya no están, y a los que todavía están con nosotros, a hacer todo lo más correctamente posible" [67] .
Sin embargo, la serie contiene simplificaciones y desviaciones de la realidad histórica, a menudo realizadas con fines artísticos. Entonces, Ulyana Khomyuk, uno de los personajes principales de la serie, es un personaje ficticio: esta es una imagen colectiva de docenas de científicos soviéticos que trabajaron en Chernobyl después del accidente y advirtieron sobre el peligro de tales reactores. El epílogo de la serie, acompañado de tomas de crónicas documentales, enfatiza que "el personaje de Ulyana Khomyuk fue creado para encarnarlos a todos y honrar su dedicación y servicio a la verdad y la humanidad" [68] .
Del mismo modo, se demostró que Boris Shcherbina era el único y permanente líder de la comisión gubernamental, aunque la composición de la comisión cambiaba periódicamente y el liderazgo pasaba de un miembro del gobierno a otro: las comisiones de Ivan Silaev , Lev Voronin y otros vicepresidentes del Consejo de Ministros reemplazaron al comité de Shcherbina [69] .
Ni Valery Legasov ni Boris Shcherbina estuvieron realmente presentes en el ensayo que se muestra en la serie final; Meisin, en un podcast dedicado a la serie, explicó que se había tomado la libertad artística: si personajes desconocidos para la audiencia hablaran en el juicio, el espectador no tendría que preocuparse por ellos; Además, el juicio real tardó varias semanas y, según Meisin, fue bastante aburrido [70] .
En la serie, Valery Legasov vive en un típico apartamento soviético con una decoración modesta. De hecho, vivía en una lujosa cabaña para esos tiempos en la aldea del Instituto Kurchatov en Moscú, que correspondía a su condición de académico y subdirector del instituto nuclear líder del país [71] [72] . Legasov no escondió grabaciones de audio en la entrada de su casa. Los cassettes que Legasov supuestamente sacó en la papelera, tratando de protegerlos del KGB, en realidad estaban en el departamento y fueron dirigidos al amigo del científico, el escritor Vladimir Gubarev , quien trabajó en Chernobyl en 1986 como corresponsal del periódico Pravda."(En los casetes había una inscripción:" Volodya Gubarev "). Los fragmentos de la transcripción de Legasov se publicaron en Pravda dos días después de su suicidio [73] .
La escena con el "puente de la muerte", cuando los residentes de Pripyat salen en un puente ferroviario en grandes cantidades para ver el brillo sobre el reactor, es más probable que se encuentre en el reino de los mitos [74] : el desastre ocurrió tarde en la noche cuando la ciudad estaba dormida. La mayoría de los residentes aprendieron sobre el incendio en la mañana o durante el día, y muchos no le dieron ninguna importancia [75] . El ingeniero principal de la cuarta unidad de potencia, Aleksey Breus, afirmó estar en un hospital con dos personas del pueblo que realmente recibieron dosis de radiación después de llegar al puente, pero en la noche del 26 de abril no había una gran multitud de personas en el puente [76] . El accidente que se muestra en la serie sobre el reactor de un helicóptero que atrapó una cuchilla en un cable de grúa realmente ocurrió, pero no en abril, sino en octubre de 1986 [74].
El ministro de carbón, Mikhail Shchadov, aparece en la serie como un funcionario joven, inseguro, pero muy bien vestido, custodiado por soldados con Kalashnikovs. De hecho, el ministro Shchadov tenía 58 años en el momento del accidente, y trabajó en minas desde los 15 años [77] . Los mineros que cavaron el pozo eran voluntarios, y la tarea y la ubicación no estaban ocultas, mientras que en la película los mineros ordenaron a los mineros que fueran a Pripyat bajo las armas de los guardias. Los funcionarios de alto rango ni siquiera tenían protección [78] . Además, los mineros no trabajaban las 24 horas del día, como se indica en la serie, sino en turnos de 3 horas al día [79] . Además, los mineros no trabajaban desnudos, como se demostró en una de las escenas [75]. Según el participante en los eventos, el minero de Tula Vladimir Naumov, usaban ropa blanca, como los trabajadores de la estación, pero no usaban respiradores, porque era imposible trabajar en ellos [80] .
Uno de los episodios de la serie, la historia de tres ingenieros "buceadores" Ananenko, Baranov y Bespalov, que bajaron a los sótanos inundados para salvar la estación de una explosión térmica, es muy dramática: de hecho, los ingenieros no fueron voluntarios, pero hicieron su trabajo por orden de la comisión, solo una orden vino precisamente para reemplazarlos [77] . El mito de la hazaña de los voluntarios fue creado por la publicación del periódico soviético Trud en 1986 [81] . El equipo de los "buzos" también se ve más engorroso en la serie de lo que era en realidad: no usaban máscaras de buceo, sino máscaras respiratorias de "Pétalo" , y podían hablar entre sí [81]. La misión de los "buzos" se muestra en la serie como casi suicida: los científicos piden permiso a Gorbachov para "matar a tres personas" y dicen que no vivirán después de esta semana; sin embargo, los "buzos" sobrevivieron: para 2019, Ananenko y Bespalov todavía estaban vivos, y Baranov trabajó durante otros 19 años en la estación y murió en 2005 [77] .
El coronel general Vladimir Pikalov , comandante de las fuerzas químicas de las Fuerzas Armadas de la URSS , no midió los niveles de radiación solo el 26 de abril. En el momento del desastre, estaba en un campo de entrenamiento militar en el distrito militar de los Cárpatos. Después de la llamada del mariscal Akhromeev, Pikalov llegó inmediatamente a la escena del desastre, pero el reconocimiento se llevó a cabo mediante un cálculo completo de vehículos blindados de reconocimiento químico del escuadrón de respuesta de emergencia móvil 122, mientras que Pikalov personalmente estudió y evaluó personalmente la situación de radiación actual [82] [83] [84] .
[ ocultar ]Sitios agregados | |
---|---|
Edición | Clasificación |
Metacrítico [85] | 83/100 (26 comentarios) |
Tomates podridos (tomatómetro) [86] | 96% (80 comentarios) |
Tomates podridos (puntaje promedio) [86] | 8.85 / 10 (80 opiniones) |
[ ocultar ]Comentarios | |
---|---|
Edición | Clasificación |
Revista inclinada [87] | |
IndieWIRE [88] | |
Los Angeles Times [89] | |
Variedad [90] | |
The New York Times [91] | |
El reportero de Hollywood [92] | |
Tiempo [93] | |
El Washington Post [94] | |
Boston Globe [95] | |
Rolling Stone [96] | |
Entretenimiento semanal [97] |
Chernobyl fue universalmente reconocido entre los críticos extranjeros [85] [86] . Steven Scaife de Slant Magazine elogió la miniserie y lo llamó "un brillante drama histórico" [87] . Según Skeif, "Chernobyl" logra despertar la simpatía del espectador por los personajes afectados y el odio hacia los involucrados en el accidente. Scafe también dijo que el espectador verá disparos impactantes, dado el tema planteado en la miniserie, ya sean bomberos irradiados o una explosión fatal [21] [87] .
Bains Travers, revisor de IndieWire , aprobó "Chernobyl" y escribió que la sombría miniserie no es para todos. Según Travers, Craig Meisin y Johan Renk hicieron "Chernobyl", que impresiona al espectador y lo lleva a una historia plagada de horror [21] [88] [98] .
La revisora Lorraine Ali del Los Angeles Times también elogió la miniserie y escribió que, basándose en el peor desastre nuclear de la historia, filmaron un drama poderoso y aterrador. Ali declaró que Chernobyl no es un espectáculo de terror, sino un drama alarmante, trágico y sobresaliente sobre la corrupción entre funcionarios incompetentes y el fuerte deseo de las personas de salvar a su país, como lo fue antes durante los golpes de estado, las guerras, la caída de los regímenes, las invasiones, el hambre, etc. más [21] [89] .
La revisora Carolina Framke de Variety respaldó Chernobyl y escribió que Meisin decidió un paso inusual, dividiendo la historia del accidente en varias partes. Según Framke, todos los episodios no solo se basan en los personajes principales, sino que también tienen diferentes propósitos: los episodios 1 y 2 están dedicados al reactor explotado, los episodios 3 y 4 hablan sobre la eliminación de las consecuencias del desastre, y 5 es el final en el que los personajes clave testifican en la corte [21] [90] .
Mike Hale de The New York Times criticó a Chernobyl y escribió que el enfoque de Hollywood se usó para crear la miniserie. Por ejemplo, según él, Valery Legasov hace un discurso en el espíritu de " Matar a un ruiseñor ", los buzos voluntarios hablan con el pathos de los espartanos, y Boris Shcherbina no sabe cómo funciona un reactor nuclear [77] [91] .
Tim Goodman, crítico de The Hollywood Reporter , también criticó a Chernobyl y consideró la miniserie basada en una historia dramática bien conocida, para que el espectador sepa de antemano cómo van las cosas [92] [99] . Sin embargo, Goodman señaló que el interés en Chernobyl fue causado por los efectos visuales y el mensaje de que las personas no deberían evitar otro incidente similar, sino que deberían tener cuidado con un país rebelde que podría repetir estos terribles eventos. pero a mayor escala [92] [99] [100] .
La revisora de tiempo Judy Berman elogió la miniserie y escribió que en Chernobyl, la lucha de los científicos no es por la vida, sino por la muerte con los funcionarios, para quienes la advertencia es una verdad incómoda. Según Berman, la miniserie muestra lo que sucede cuando la sociedad deja de escuchar a la ciencia, y en la actual crisis ambiental, que continúa empeorando, este es un mensaje importante [21] [93] .
Hank Stewover de The Washington Post elogió al elenco de actores. Según él, a pesar del idioma inglés, en la miniserie, todavía se puede sentir la desesperación soviética. Styuver también dijo que algo era ficticio y simplificado en Chernobyl, pero la miniserie muestra perfectamente cuán fácilmente es posible usar mentiras a nivel legal en un país donde los medios y la comunidad científica están severamente restringidos [94] [98] [101] .
Alikhan Israpilov de Film.ru elogió la miniserie y alabó la dirección, gracias a lo cual todas las escenas se ven intensas y emocionantes. Según él, el principal éxito de Chernobyl es que dedica tiempo a todos los participantes en los eventos, desde los mineros hasta Gorbachov. Israpilov dijo que recreó la atmósfera de aquellos tiempos hasta el más mínimo detalle y transmitió perfectamente la negligencia del gobierno soviético. Sin embargo, según él, el habla inglesa, el acento y el Khomyuk estropean la impresión. Israpilov dijo que a pesar de que Watson jugó un papel excelente, este personaje arruina la autenticidad de la miniserie. Según él, Khomyuk está en todas partes: un salvador típico, que apareció de la nada, señala los errores de Valery Legasov e investiga las causas del desastre [102] .
Alexander Tokarev, un crítico del periódico Zavtra , aprobó Chernobyl y escribió que los creadores hicieron que la miniserie fuera espectacular, tensa y profundamente trágica, a pesar de la abundancia de errores, sellos y estereotipos. Según él, la atmósfera de Chernobyl es tan aterradora para el espectador, como si estuviera recibiendo una dosis de radiación y esperando el próximo accidente. Tokarev también declaró que hay escenas en la miniserie por las cuales corre el riesgo de convertirse en un "arándano"; por ejemplo, una escena en la que Shcherbina le dice a Legasov que será expulsado de un helicóptero si no explica el funcionamiento del reactor nuclear, o una escena con mineros que están representados como una banda de anarquistas [103] .
La crítica Evgenia Safonova de Igromania también criticó a Chernobyl por los estereotipos, pero lo elogió por la auténtica atmósfera y el paisaje soviéticos. Según ella, el arte y las piezas técnicas de la miniserie son impecables. Safonova también elogió la actuación y la banda sonora [104] .
Nikita Lavretsky de The Village escribió que es imposible combinar cine de género y máxima autenticidad, por lo que hay suposiciones dramáticas en Chernobyl: por ejemplo, el Khomyuk ficticio, los mineros burlones de la industria del carbón en los mineros de Tula y la reproducción de una pintura de Ilya Repin en el Kremlin. Sin embargo, según Lavretsky, esto no empeora la miniserie: tiene una dramaturgia genuina y buena. Como afirmó Lavretsky, muchos espectadores discuten sobre la presencia de arándanos en Chernobyl, que no es lo más importante en la miniserie. Lo llamó el desastre de la era de la información: ahora todos tienen acceso a datos abiertos para determinar la autenticidad de la película, y algunos ni siquiera dudan en aplicar dicho análisis a obras de ficción y mitológicas.[105] .
Stanislav Zelvensky , crítico de Afisha , elogió a Chernóbil y expresó su pesar por el hecho de que una excelente miniserie no haya sido filmada en Rusia. Visto en "Chernobyl", según él, no es solo una crónica de esos eventos, sino también una declaración política sobre temas relevantes. La miniserie, como dijo Zelvensky, es un ejemplo de cómo el hábito de manipular información y usar el poder tiene consecuencias nefastas. También elogió el período soviético recreado y el juego de actores que, con su apariencia y comportamiento, dan autenticidad a Chernobyl [106] .
El crítico Yegor Moskvitin de Medusa escribió que la vida soviética se transmitió con precisión en la miniserie, pero no es completamente confiable. Según él, los creadores hicieron muchas suposiciones en aras del drama, y no por negligencia: por ejemplo, no había humo negro encima de la estación, y la gente no murió por radiación el primer día. Moskvitin escribió que "Chernobyl" está tratando de ser una película de desastre, y lo hace [107] .
Participante en mitigación de accidentes, director científico del proyecto Shelter , uno de los autores del informe en el OIEA, Vladimir Asmolov, en un artículo en la revista Forbes [108] , en el programa de uñas en vivo de la radio Echo de Moscú [109] y en el programa " Interrogatorio de inteligencia " en YouTube -canal Dmitry Puchkov por fases contó lo que sucedió en Chernobyl y la causa del accidente en la noche del 26 de abril de 1986 [110] . Asmolov acusó a la serie y a sus creadores de mentir y manipular hechos históricos en aras de sus objetivos: "desacreditar a la URSS como estado tanto como sea posible, desacreditar el programa de energía atómica de la URSS y su heredera Rosatom ".
La reacción de los medios de comunicación occidentales fue mayormente positiva. Al mismo tiempo, trazaron paralelos con la situación ambiental y política actual en el mundo, al ver en la serie de Chernobyl el manifiesto oculto del guión de que la humanidad frente al cambio invariablemente enfrentará consecuencias catastróficas y la incapacidad de las potencias mundiales de hoy para hacer frente al problema. Además, los críticos occidentales vieron paralelismos entre el régimen soviético y el actual liderazgo estadounidense de la presidencia de Donald Trump [111] [112] [113] , con respecto a "oscurecer la verdad" y controlar el liderazgo científico [114] .
Al mismo tiempo, la serie y la reacción de los medios ante ella provocaron protestas de ciertos grupos ideológicos, tanto de izquierdas como de conservadores. El primero insistió en que la serie desacreditaba la idea misma del socialismo, que los Estados Unidos modernos necesita más que nunca [115] , mientras que los conservadores estaban insatisfechos con la comparación del público liberal del liderazgo soviético con Donald Trump, insistiendo en que el régimen soviético era una demostración del colapso del socialismo. y por lo tanto, es inapropiado comparar a Trump con él, representando el ala opuesta de los capitalistas conservadores [116] [117] .
Los medios rusos reaccionaron de manera diferente a Chernobyl. Nikolai Dolgopolov , periodista de Rossiyskaya Gazeta , dijo que en la serie las personas supuestamente eran mostradas como un rebaño borracho, que puede considerarse propaganda rusa, pero aprobó la atmósfera y el juego auténticos de los actores [118] .
Alexander Kots de Komsomolskaya Pravda consideró que el heroísmo de los liquidadores no se destacó en la miniserie, sino el desprecio de los funcionarios soviéticos que se salvan a costa de la vida de los ciudadanos [119] . Dmitry Steshin , corresponsal especial del departamento político del mismo periódico, declaró que la serie fue filmada como propaganda contra Rosatom , ya que los "malos rusos" son considerados los culpables de la catástrofe ecológica en Europa, y el público objetivo de la serie es opositores a la energía nuclear [120] . Al mismo tiempo, el jefe de Rosatom Alexei Likhachev dijo que no había influencia negativa en Rosatom en la serie [121] .
En la edición vespertina del programa Vesti en el canal de televisión Rossiya-24 , Stanislav Natanzon y un participante en la liquidación de las consecuencias del accidente, director científico del proyecto Shelter , uno de los autores del informe del OIEA, Vladimir Asmolov acusó a Chernobyl de tergiversar intencionalmente los hechos. Por lo tanto, se suponía que el artículo de Asmolov "Mi deber de contarte sobre esto ..." debía publicarse en 1987; el periodista Vladimir Gubarev, que conocía bien a Legasov, supuestamente lo envió al periódico Pravdasin embargo, se publicó solo el 22 de mayo de 1988, después del suicidio de Legasov, con el subtítulo "De las notas del académico V. Legasov". Más tarde, Natanzon admitió el error y declaró que no había verificado la información y que lo tendrá en cuenta cuando discuta el tema de Chernobyl [122] [123] [124] .
Antes de la transmisión de Vesti, Asmolov escribió un artículo en Forbes sobre los errores en Chernobyl. El trabajo de los creadores en la reconstrucción de la era soviética, reconoció como digno de cumplidos, además, pertenecen a una generación y cultura diferente. Al mismo tiempo, Asmolov calificó de injusto el hecho de que los espectadores aprendan sobre el desastre solo de la miniserie, que necesita muchas enmiendas y reservas [125] .
Egor Kholmogorov de Tsargrad escribió que Chernobyl es un recuento de cuentos cercanos a Chernobyl, sazonados con juicios racistas sobre la gente y el estado: los creadores de la miniserie identificaron solo a Shcherbin, Legasov y Khomyuk de los liquidadores, y mostraron a los funcionarios incompetentes en su trabajo; pero Kholmogorov aprobó Chernobyl para los alrededores de aquellos tiempos [126] .
En el Festival del Libro de la Plaza Roja, el Ministro de Cultura Vladimir Medinsky , hablando con una conferencia sobre Mitos y la realidad del cine histórico, elogió a Chernobyl, que, en sus palabras, se hizo brillante, interesante, con amor y simpatía por la audiencia [127] [ 128] [129] . Medinsky dijo que en la miniserie hay errores de hecho, como en cualquier película [127] .
NTV Channel informó que Chernobyl no solo tiene artilugios artísticos, sino también ideológicos: desde tratar a los bomberos en un búnker de concreto hasta obligar a los empleados a trabajar en el área infectada a punta de pistola. Sin embargo, señaló que la miniserie transmite con precisión la vida soviética, los detalles y la atmósfera [130] .
Después de eso, anunciaron la película homónima de 12 episodios "Chernobyl" de Alexei Muradov , que planeaba filmar hace 5 años [131] [132] [133] : Muradov, que vio un episodio, elogió a los autores por su trabajo audiovisual, pero notó la presencia de clichés que usaban durante la guerra fría en relación con la URSS [134] . Declaraciones similares acerca de la disposición a hacer una película sobre el accidente fueron hechas por Danila Kozlovsky [135] [136] [137] , que elogió a los autores de la mini-serie por su gran trabajo y dijo que no tenía miedo a las comparaciones de su futura película con Chernobyl [136] .
Nuria Ziganshina de RT escribió que la miniserie merece aprobación, a pesar de los "arándanos" [138] . El ex presidente de la URSS, Mikhail Gorbachev, dijo en una entrevista con periodistas que aún no había visto la serie, pero dijo que el episodio que se negó a asignarle el título a Legasov porque su versión del accidente contradecía el oficial era una mentira [139] [140] [141] .
El escritor y traductor de películas Dmitry Puchkov también criticó la película por su propaganda no encubierta [142] [143] [144] .
El partido " Comunistas de Rusia " expresó su indignación en la persona del secretario ejecutivo del Comité Central del partido, Sergei Malinkovich, quien acusó a los autores de demonizar el período soviético de la historia y, a pesar de la plausibilidad de los acontecimientos mostrados, distorsionó las acciones de los héroes y de toda la sociedad. Malinkovich exigió restringir el acceso a la serie en el país, así como tomar medidas administrativas contra los autores de la serie [145] [146] [147] . En respuesta a esto, Roskomnadzor informó que había "aceptado para consideración" la declaración de Malinkovich [148] .
Por otro lado, Mikhail Shvydkoy , representante especial del Presidente de la Federación Rusa para la cooperación cultural internacional, dijo que los creadores de Chernobyl tenían motivaciones nobles, y su mini-serie recibió un disparo profesional y conmovedor, sin ningún subtexto antisoviético [149] [150] .
El periodista y politólogo Anatoly Wasserman escribió en el sitio web de REN TV que los autores de la serie representaban a la URSS como "mal repugnante" [151] .
Vladimir Pozner dijo que los televidentes de los países postsoviéticos se están tomando en serio Chernobyl porque tienen algo que comparar con lo que vieron en la pantalla [152] [153] [154] .
El presentador de televisión y actor Ivan Urgant elogió la miniserie y declaró que respetaba el trabajo de los creadores, ya que mostraron por primera vez el país tal como lo conoce, y también lamentaron que la serie no se haya filmado en Rusia [155] [156] [157] .
Vladimir Tolstoi , asesor cultural del Presidente de la Federación de Rusia, vio 2 episodios y dijo que la miniserie fue filmada respetuosamente hacia los liquidadores [158] [159] [160] . El historiador y sacerdote ortodoxo Georgy Orekhanov calificó la película como interesante: “Empecé a mirar y no podía salir. Muchos arándanos, hay sellos de Hollywood, sí ... ¡Pero ni siquiera hicimos nada cerca! Y los estadounidenses, de hecho, mostraron indirectamente la hazaña del pueblo soviético ” [161] .
Historiador militar ruso - medievalista , reconstructor histórico , escritor - ciencia ficción , publicista y videobloger Klim Zhukov en su canal de YouTube dijo negativamente sobre el programa debido a la "propaganda antisoviética y rusofobia" [162] , junto con Dmitry Puchkov tomaron cada serie [ 163] , evaluando la certeza histórica entre la serie y los hechos documentados.
La evaluación de la serie entre los testigos del accidente y los liquidadores fue la más diversa. Mayor general Nikolai Tarakanov , quien dirigió la operación para eliminar elementos altamente radiactivos de las áreas especialmente peligrosas de la central nuclear de Chernobyl, elogió la serie y la calificó de "trabajo brillante". [164] ; Tarakanov también elogió el juego del actor británico Ralph Aineson , quien encarnaba su propia imagen en la pantalla: “Incluso me enamoré de él. Directamente uno a uno en general, no hay nada de qué quejarse " [164] [165] .
Vyacheslav Grishin, presidente de la Unión de Chernobyl de Rusia, en una entrevista con Komsomolskaya Pravda , habló sobre la serie en colores mezclados. Lo llamó "drama filmado profesionalmente" y habló positivamente sobre el reflejo de la vida soviética en Chernobyl, aunque consideró algunos interiores demasiado pobres y escasos. Al mismo tiempo, observó un trasfondo ideológico obvio en la serie: en su opinión, la serie muestra a la URSS un país totalitario en el que las personas no se libran. Grishin también dijo que carecía de la "victoria" en la serie, lamentando que no fuera lo principal para los creadores de la serie [166] .
Alexander Filipenko, presidente del mismo sindicato en el Distrito Federal del Sur y también uno de los liquidadores, llamó a la serie "propaganda estadounidense", pero al mismo tiempo señaló que las "relaciones cotidianas" entre las personas se muestran correctamente en "Chernobyl" y que la serie habla sobre los liquidadores como los héroes que salvaron al mundo entero merecen ser vistos y "deberían mostrarse al mundo entero" [167] .
Lev Bocharov, ingeniero jefe de US-605, quien supervisó la construcción del refugio. en el otoño de 1986, en una entrevista con Sputnik habló sobre la serie "hay poca verdad", pero consideró que el componente de horror de la serie era justificado y útil: "lo que querían mostrar ese miedo, horror, realmente tenía que hacerse ... la película dará un impulso, una idea de cuál fue el accidente ” [168] .
Periódico Argumenty i Fakty publicó una entrevista con los liquidadores Valentin Danilov y Gennady Zatsepin: calificaron las escenas dedicadas al trabajo de los liquidadores como extremadamente plausibles, y también consideraron que la atmósfera política de secreto e inacción de las autoridades superiores se transmitía con precisión en la serie. Se sentían halagados de que en la serie los liquidadores fueran llamados héroes que dieron sus vidas para salvar al mundo de una amenaza nuclear. Al mismo tiempo, señalaron algunos improbables, desde su punto de vista, momentos e inexactitudes históricas [169] .
Elena Kozlova, una de las liquidadoras y autora de libros sobre el desastre de Chernobyl, enfatizó que, a pesar de sus suposiciones artísticas, nadie hizo una película sobre Chernobyl de tal manera que lograra revivir el interés masivo en los eventos del desastre entre los jóvenes. [170] .
Año | Recompensa | Categoría | Nominado (s) | Resultado | Nota |
---|---|---|---|---|---|
2019 | Premio de la Asociación de Críticos de Televisión | Programa del año | Chernobyl | Nominación | [171] |
Por logros sobresalientes en cine, series de televisión y programas especiales | Victoria | ||||
Premio Prime Time Emmy | Mejor miniserie | Chernobyl | Victoria | [172] [173] [174] | |
Mejor actor en una miniserie o película | Jared harris | Nominación | |||
Mejor actor secundario en una miniserie o película | Stellan Skarsgård | Nominación | |||
Mejor actriz de reparto en una miniserie o película | Emily Watson | Nominación | |||
Mejor director de una miniserie, película o programa de drama | Johan Renk | Victoria | |||
Mejor guión para un programa de miniserie, película o drama | Craig Meyzin | Victoria | |||
Premio creativo en horario estelar "Emmy" | El mejor casting en una miniserie, película de televisión o un programa especial | Nina Gold y Robert Stern | Nominación | ||
El mejor trabajo de cámara en una miniserie o película de televisión | Jacob Ira (por "Por favor, mantén la calma") | Victoria | |||
La mayoría de los trajes históricos | Odile Dix-Miro, Holly Macklin, Daiva Petrulite, Anna Monroe y Sylvie Org (por "Mantén la calma") | Nominación | |||
El mejor peinado en una miniserie o película de televisión | Julio Parodi y Jovana Jovanavic | Nominación | |||
El mejor maquillaje para una miniserie o película de televisión | Daniel Parker y Natasha Nikolic-Danlop | Nominación | |||
El mejor maquillaje protésico para una miniserie, una serie de televisión, una película de televisión o un programa especial | Barry Gower, Paul Spateri y Daniel Parker | Nominación | |||
La mejor composición musical para una miniserie, una película de televisión o un programa especial | Hildur Goodnadouttir (por favor, mantenga la calma) | Victoria | |||
Mejor edición de miniserie o película de TV, filmada con una cámara | Jinx Godfrey (por "¡Abierto de par en par, oh Tierra!") | Nominación | |||
Simon Smith (por favor, mantenga la calma) | Victoria | ||||
Mejor serie de fantasía o cámara de dirección de arte | Luke Hull, Karen Wakefield y Claire Levinson-Gendler | Victoria | |||
La mejor edición de sonido para una miniserie, una película de televisión o un programa especial | Stefan Henricks, Joe Beale, Michael Marussas, Harry Barnes, Eddie Wade, Anna Wright (por "1:23:45") | Victoria | |||
La mejor mezcla de sonido en una miniserie o película de televisión | Stuart Hillicker y Vincent Piponnier (para "1:23:45") | Victoria | |||
Mejores efectos visuales | Max Dennison, Lindsay MacFarlane, Claudius Christian Rauch, Claire Chatham, Laura Betencourt Montes, Stephen Godfrey, Luke Letky, Christian Waite, William Fowlser (por "1:23:45") | Victoria | |||
El premio "Gold Derby" | Mejor miniserie | Chernobyl | Victoria | [175] | |
El mejor conjunto del año. | Chernobyl | Nominación | |||
Mejor actor de una película de televisión o miniserie | Stellan Skarsgård | Nominación | |||
Mejor actriz de una película de televisión o miniserie. | Emily Watson | Nominación | |||
Mejor actor de una película de televisión o miniserie | Jared harris | Nominación | |||
Premio Golden Trailer | Mejor horror / suspenso | Chernobyl | Victoria | [176] | |
Premio del Gremio de Gerentes de Lugares de Filmación | El mejor lugar de rodaje de la serie histórica. | Jonas Spokas | Victoria | [177] [178] | |
2020 | Globo de Oro | La mejor miniserie o película de televisión. | Chernobyl | Victoria | [179] |
Mejor actor en una miniserie o película para televisión | Jared harris | Nominación | |||
Mejor actor secundario en una serie de televisión, miniserie o película de televisión. | Stellan Skarsgård | Victoria | |||
Mejor actriz de reparto en una serie de televisión, miniserie o película de televisión. | Emily Watson | Nominación | |||
Premio del gremio de productores de EE. UU. | Premio a ellos. David L. Volper por producir la miniserie | Chernobyl | Victoria | [180] | |
Premio del Gremio de Actores de Pantalla de EE. UU. | Mejor actor en una película de televisión o miniserie | Jared harris | Nominación | ||
Mejor actriz en una película de televisión o miniserie. | Emily Watson | Nominación | |||
Premio del Gremio de Directores de América | Mejor director de TV / película | Johan Renk | Victoria | ||
Premio de televisión de la Academia Británica | Mejor miniserie | Chernobyl | Tba | ||
Mejor actor de una serie dramática | Jared harris | Tba | |||
Mejor actor de reparto | Stellan Skarsgård | Tba |
La serie, a raíz del gran éxito y el reconocimiento de los críticos, también se ha convertido en un objeto de mayor atención por parte de los espectadores y los usuarios de Internet del espacio postsoviético y los países occidentales. En particular, los memes de Internet comenzaron a aparecer en Internet , como bromas sobre la dosis límite de radiación de 3.6 rayos X [181] . La escritora bielorrusa Svetlana Aleksievich dijo que después de la serie, el tema de Chernobyl y un desastre provocado por el hombre se hizo especialmente popular entre los jóvenes [182] . Después del lanzamiento de la serie, en Moscú, muchos de los jóvenes organizaron una reunión en la tumba del académico Legasov, antes de la serie, las visitas a la tumba eran solteras y consistían principalmente en antiguos conocidos y familiares del científico [183] .
Después de la serie, el número de turistas que visitan el pueblo fantasma de Pripyat se multiplicó por cinco debido a los turistas extranjeros de países occidentales, mientras que el crecimiento del flujo turístico de los residentes de los países de la CEI aumentó ligeramente [184] . Anteriormente, los turistas consistían principalmente en fanáticos de los juegos de acosadores y los temas de un desastre provocado por el hombre, pero "después de la serie" fueron muchos bloggers extranjeros [185] . En julio de 2019, el presidente de Ucrania, Vladimir Zelensky, firmó un decreto sobre la devolución del estado de una "zona abierta" del territorio alrededor de la planta de energía nuclear de Chernobyl para atraer a científicos e historiadores, así como la organización de un corredor verde especial para turistas [186] .
Las disputas masivas en Internet provocaron la publicación de imágenes traviesas y eróticas de blogueros semidesnudos. Los usuarios de Internet, incluido el guionista de la serie Craig Meisin, tomaron esto como una falta de respeto por la tragedia y un intento de autopromoción fallida [187] . Algunos bloggers de belleza incluso se han convertido en víctimas de la intimidación masiva en línea [188] .
A raíz de las discusiones sobre los eventos del desastre de Chernobyl, el gobierno ucraniano decidió desclasificar la colección de documentos de archivo de la KGB sobre la situación en la zona de exclusión, el estado de la central nuclear de Chernobyl después del accidente hasta 1991, las medidas de seguridad tomadas y las actas de las reuniones de los comités de la ciudad [189] .
Una historia separada sucedió con la guionista británica Karla Mary ( inglesa Karla Marie ), quien escribió en Twitter una objeción de que no hay actores negros en la serie. El tweet del escritor causó un escándalo en Internet; los medios de comunicación rusos y los internautas de habla rusa reaccionaron violentamente a su mensaje, y se dispusieron a condenar a la mujer [190] . Como resultado, Karl Mary se convirtió en una víctima de la intimidación masiva en línea y el acceso limitado a su página [191] . Pronto, sin embargo, se supo que uno de los liquidadores que participaron en la liquidación de las consecuencias del accidente de Chernobyl era realmente de piel oscura (soldado Igor Khiryak, que sirvió en la unidad de tropas de ingenieros que estaba construyendo el pontón cruzando el río Pripyat)[192] . El servicio ruso de la BBC pronto decidió personalmente entrevistar a Igor Khiryak [193] .